Ученые грызуныКниги и материалы о кроликах / Ученые грызуныСтраница 29
— Хочешь сыра? — спросила она наконец. — Только я боюсь, что он пригоден разве что для мышеловки.
— Нет, большое спасибо, — ответил Сардины с опаской и очень вежливо.
— Это бессмысленно, — произнёс вдруг Кейт. — Я думаю, нам пришла пора признаться…
— Нетнетнетнет, — перебил его Морис, который подобное поведение терпеть не мог . — Это всё из-за…
— Ты права, Малисия, — устало продолжил Кейт. — Мы ходим с крысами из города в город и вынуждаем людей давать нам деньги. Да, мы это делаем. Мне очень жаль. Этот раз должен был быть последним. Ты дала нам поесть, хотя у вас тут проблемы с продуктами. Нам должно быть стыдно.
Морис наблюдал за Малисией, когда она обдумывала слова Кейта, и пришёл к выводу, что её мозги функционировали не так, как у большинства людей. Ей не составляло труда понять трудные вещи, ей даже не приходилось при этом задумываться. Магические крысы? Хорошо. Говорящие кошки? А больше ничего новенького нет? А вот простые вещи ей давались с трудом.
Её губы двигались, и Морис понял, что она из всего делала историю .
— Значит, — сказала Малисия, — вы отправились в вашими дрессированными крысами…
— Мы предпочитаем называться — просвещёнными грызунами, — шеф, — поправил Сардины.
— Ну хорошо, вы отправились с вашими просвещёнными грызунами и… А что происходит с крысами, которые уже живут там, куда вы приходите?
Сардины беспомощно посмотрел на Мориса. Кот кивнул ему, что он может продолжать. Если их история не понравится девочке, они попадут в серьёзный переплёт.
— Они держатся от нас подальше, босс, то есть, шеф, — ответила крыса.
— Они тоже могут говорить?
— Нет, шеф.
— Мне кажется, обычные крысы для наших примерно как обезьяны для нас, — вмешался Кейт.
— Я разговариваю с Сардины, — отрезала Малисия.
— Извини, — смущённо проговорил Кейт.
— И здесь совсем нет крыс? — спросила девочка.
— Нет, шеф. Только несколько скелетов, яд и множество ловушек, босс. Но никаких крыс, босс.
— Но крысоловы каждый день прибивают к стене кучу хвостов!
— Я говорю только то, что сам видел, босс. Шеф. Никаких крыс, босс шеф. Здесь нигде нет крыс, босс шеф.
— А ты когда-нибудь рассматривала внимательно эти хвосты? — спросил Морис.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Малисия.
— Это поддельные хвосты, — ответил кот. — По крайней мере, часть из них. Это обычные шнурки от ботинок. Я видел некоторые из них на улице.
— Это были ненастоящие хвосты? — переспросил Кейт.
— Я кот. Как ты думаешь, в состоянии кот отличить настоящие крысиные хвосты от поддельных?
— Но люди бы это тоже заметили, — сказала Малисия с сомнением в голосе.
— Ты думаешь? — ответил Морис. — А ты знаешь, что такое наконечники?
— Наконечники? Какие такие наконечники? При чём тут какие-то наконечники? — раздражённо спросила Малисия.
— Ну такие маленькие металлические штуковины на концах шнурков, — объяснил Морис.
— Откуда коту знать такое слово? — удивилась девочка.
— Все что-нибудь да знают, — пожал плечами кот. — Так ты хотя бы раз видела крысиные хвосты вблизи?
— Нет, конечно, — ответила Малисия. — От них же можно заразиться чумой!
Смотрите также
Кровеносные сосуды
Кровеносные сосуды представляют
замкнутую систему разветвленных трубок разного диаметра, входящих в состав
большого и малого кругов кровообращения. В этой системе различают: артерии,
по которым кро ...
Экономическая оценка результатов исследований
Экономическая эффективность применения цеолита складывается из разности дополнительной стоимости и ветеринарных
затрат.
1. Дополнительная стоимость (Дс), полученная за счет увели
чения ка ...
Ларвальные цестодозы (тениидозы)
I.
Тениидозы, при которых человек
является окончательным хозяином возбудителей.
А. Цистицеркоз крупного
рогатого скота
(бовистый, бычий
солитер, финноз к.р. ...