Фабрика кроликов
Страница 253

Пират развернулся и направился к двери.

– Остановитесь! Вернитесь! Пожалуйста! – возопил Барбер.

Пират не реагировал. Он открыл дверь, вышел, отпустил дверь, так что она почти захлопнулась, но в последний момент, будто только что расслышав вопли Барбера, заглянул в комнату:

– Сэр, вы меня звали?

– Я согласен, – всхлипнул Барбер. – Я все расскажу.

Глава 111

И он стал рассказывать. Он сообщил имена киллеров и их специализацию, подробности найма и условия оплаты.

– Мы наняли десятерых, – заключил Барбер. – Трое из них еще не выполнили задания.

Эстафету принял Черч.

– Что это за задания?

– Лебрехт велел киллерам пока затаиться и ждать дальнейших распоряжений.

– И они согласились? – спросил Черч.

– Киллеры получают поденную оплату независимо от того, работали они или нет.

– Значит, надо уже дать им распоряжения, – рассудил Черч. – Иначе нам их из нор не выкурить. Как вы с ними связываетесь?

– Клаус отправляет письма по электронной почте.

Через час компьютер Лебрехта был в лаборатории ФБР.

Лебрехт, правда, успел удалить всю свою переписку, но фэбээровцы восстановили ее за считанные секунды.

Мы уже знали, кто взорвал «Королевский бургер». Это был некий Деклан Брэйди, в переписке фигурировавший как Йетс. В Лос-Анджелесе ожидал распоряжений баск как Сервантес, а в Нью-Йорке – грек как Софокл.

– Надеюсь, вы поймаете этого ублюдка, – заметил Барбер. – От него один геморрой – мы проклинали день, когда с ним связались.

Барбер сам разработал сценарии поимки киллеров. Была почти полночь, когда мы отправили каждому из них письмо с распоряжением вылететь первым утренним рейсом. Йетса мы заслали в Чикаго, Софокла – в Сан-Франциско, Сервантеса – в Майами. А затем по факсу отправили фото Брэйди и фотороботы Софокла и Сервантеса в соответствующие полицейские участки.

– Осталось дождаться утра, – произнес Черч.

– У меня завтра выходной, – заявил Терри. – Поеду-ка я домой, пожалуй.

Мне домой не хотелось. Я поехал к Дайане.

– Прости, что разбудил, – сказал я, когда она впустила меня в квартиру.

– Молчи, – отвечала Дайана, закрывая мне рот поцелуем.

Дайана потащила меня в спальню. Я разделся, мы легли, и я крепко прижал ее к себе. Никогда еще простые объятия не были такими сладкими.

– У меня хорошая новость, – шепнула Дайана. – Анализы у Хьюго вполне приемлемые. Врачи говорят, это признак ремиссии, которой мы ждали.

– Я думал, сегодня не твое дежурство.

– Верно. Я не была на работе, но звонила в больницу.

– Новость замечательная. Передай Хьюго, что он приглашен в увлекательное путешествие по полицейскому участку. В любое время, когда сможет.

Дайана поцеловала меня.

– Я тебе в прошлый раз не говорила, что ты ужасно славный?

– Не говорила. Ни в прошлый раз, ни в позапрошлый.

– Какая досада! Кстати, что на работе?

– Все отлично, только давай я тебе утром расскажу, ладно?

– Знаешь, мне совсем не хочется спать. Надеюсь, ты сейчас не повернешься к стенке и не захрапишь?

– Конечно, нет, – сказал я, еще крепче обнимая ее.

Глава 112

Первым взяли Софокла. В семь утра он вылез из такси в аэропорту Кеннеди, где не менее дюжины агентов прикидывались носильщиками, контролерами и пассажирами. Софокл вошел в аэропорт и стал изучать расписание рейсов – тут-то двое и схватили его за локти, а третий защелкнул наручники.

Страницы: 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258

Смотрите также

Пищевые токсикоинфекции и токсикозы
...

Болезни грызунов и их лечение
Для каждого владельца важно сохранить своего питомца здоровым и крепким. Поэтому важно соблюдать определенный санитарный режим, что предполагает прежде всего строгую гигиену содержания животных: ч ...

Выводы
1. Основной причиной остеодистрофии дойных коров в колхозе «Дробышево» являются серьезные погрешности в кормлении животных и высокий уровень содержания токсических элементов в рационе. 2. Приме ...